| Chapter 1
|
1 |
(GRK) o presbuterov gaiw tw agaphtw on egw agapw en alhyeia
(YLT) The Elder to Gaius the beloved, whom I love in truth!
(KJV) The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the
truth. (ASV) The elder unto Gaius the beloved, whom I love in
truth. |
2 |
(GRK) agaphte peri pantwn eucomai se euodousyai kai
ugiainein kaywv euodoutai sou h quch (YLT) beloved, concerning
all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth
prosper, (KJV) Beloved, I wish above all things that thou
mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. (ASV)
Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health,
even as thy soul prospereth. |
3 | (GRK) ecarhn gar lian ercomenwn
adelfwn kai marturountwn sou th alhyeia kaywv su en alhyeia peripateiv
(YLT) for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of
the truth in thee, even as thou in truth dost walk; (KJV) For
I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is
in thee, even as thou walkest in the truth. (ASV) For I
rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as
thou walkest in truth. |
4 | (GRK) meizoteran toutwn ouk ecw caran ina
akouw ta ema tekna en alhyeia peripatounta (YLT) greater than
these things I have no joy, that I may hear of my children in truth walking.
(KJV) I have no greater joy than to hear that my children
walk in truth. (ASV) Greater joy have I none than this, to
hear of my children walking in the truth. |
5 | (GRK) agaphte piston
poieiv o ean ergash eiv touv adelfouv kai eiv touv xenouv (YLT)
Beloved, faithfully dost thou do whatever thou mayest work to the
brethren and to the strangers, (KJV) Beloved, thou doest
faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
(ASV) Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest
toward them that are brethren and strangers withal; |
6 | (GRK) oi
emarturhsan sou th agaph enwpion ekklhsiav ouv kalwv poihseiv propemqav axiwv
tou yeou (YLT) who did testify of thy love before an assembly,
whom thou wilt do well, having sent forward worthily of God, (KJV)
Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou
bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
(ASV) who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt
do well to set forward on their journey worthily of God: |
7 | (GRK)
uper gar tou onomatov exhlyon mhden lambanontev apo twn eynwn (YLT)
because for His name they went forth, nothing receiving from the
nations; (KJV) Because that for his name's sake they went
forth, taking nothing of the Gentiles. (ASV) because that for
the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.
|
8 |
(GRK) hmeiv oun ofeilomen apolambanein touv toioutouv ina sunergoi
ginwmeya th alhyeia (YLT) we, then, ought to receive such,
that fellow-workers we may become to the truth. (KJV) We
therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the
truth. (ASV) We therefore ought to welcome such, that we may
be fellow-workers for the truth. |
9 | (GRK) egraqa th ekklhsia all o
filoprwteuwn autwn diotrefhv ouk epidecetai hmav (YLT) I did
write to the assembly, but he who is loving the first place among them --
Diotrephes -- doth not receive us; (KJV) I wrote unto the
church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them,
receiveth us not. (ASV) I wrote somewhat unto the church: but
Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
|
10 |
(GRK) dia touto ean elyw upomnhsw autou ta erga a poiei logoiv
ponhroiv fluarwn hmav kai mh arkoumenov epi toutoiv oute autov epidecetai touv
adelfouv kai touv boulomenouv kwluei kai ek thv ekklhsiav ekballei
(YLT) because of this, if I may come, I will cause him to remember
his works that he doth, with evil words prating against us; and not content
with these, neither doth he himself receive the brethren, and those intending
he doth forbid, and out of the assembly he doth cast. (KJV)
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against
us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself
receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of
the church. (ASV) Therefore, if I come, I will bring to
remembrance his works which he doeth, prating against us with wicked words: and
not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and them
that would he forbiddeth and casteth them out of the church.
|
11 | (GRK)
agaphte mh mimou to kakon alla to agayon o agayopoiwn ek tou yeou estin
o de kakopoiwn ouc ewraken ton yeon (YLT) Beloved, be not thou
following that which is evil, but that which is good; he who is doing good, of
God he is, and he who is doing evil hath not seen God; (KJV)
Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth
good is of God: but he that doeth evil hath not seen God. (ASV)
Beloved, imitate not that which is evil, but that which is good. He that
doeth good is of God: he that doeth evil hath not seen God. |
12 | (GRK)
dhmhtriw memarturhtai upo pantwn kai up authv thv alhyeiav kai hmeiv de
marturoumen kai oidate oti h marturia hmwn alhyhv estin (YLT)
to Demetrius testimony hath been given by all, and by the truth itself, and we
also -- we do testify, and ye have known that our testimony is true.
(KJV) Demetrius hath good report of all men, and of the truth
itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
(ASV) Demetrius hath the witness of all men, and of the
truth itself: yea, we also bear witness: and thou knowest that our witness is
true. |
13 |
(GRK) polla eicon grafein all ou yelw dia melanov kai
kalamou soi graqai (YLT) Many things I had to write, but I do
not wish through ink and pen to write to thee, (KJV) I had
many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
(ASV) I had many things to write unto thee, but I am unwilling to
write them to thee with ink and pen: |
14 | (GRK) elpizw de
euyewv idein se kai stoma prov stoma lalhsomen eirhnh soi aspazontai se oi
filoi aspazou touv filouv kat onoma (YLT) and I hope
straightway to see thee, and mouth to mouth we shall speak. Peace to thee!
salute thee do the friends; be saluting the friends by name. (KJV)
But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face.
Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
(ASV) but I hope shortly to see thee, and we shall speak face to
face. Peace be unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by
name. |