Parallel Nestle Greek (GRK), Youngs Literal Translation (YLT), King James Version (KJV), and American Standard Version (ASV).

Hebrews 4.

The Book of Hebrews

Return to Index

Chapter 5

1

(GRK)   pav gar arciereuv ex anyrwpwn lambanomenov uper anyrwpwn kayistatai ta prov ton yeon ina prosferh dwra te kai yusiav uper amartiwn
(YLT)   For every chief priest -- out of men taken -- in behalf of men is set in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
(KJV)   For every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:
(ASV)   For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

 

2

(GRK)   metriopayein dunamenov toiv agnoousin kai planwmenoiv epei kai autov perikeitai asyeneian
(YLT)   able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;
(KJV)   Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
(ASV)   who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;

 

3

(GRK)   kai dia tauthn ofeilei kaywv peri tou laou outwv kai peri eautou prosferein uper amartiwn
(YLT)   and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
(KJV)   And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
(ASV)   and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

 

4

(GRK)   kai ouc eautw tiv lambanei thn timhn alla o kaloumenov upo tou yeou kayaper kai o aarwn
(YLT)   and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
(KJV)   And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.
(ASV)   And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.

 

5

(GRK)   outwv kai o cristov ouc eauton edoxasen genhyhnai arcierea all o lalhsav prov auton uiov mou ei su egw shmeron gegennhka se
(YLT)   so also the Christ did not glorify himself to become chief priest, but He who spake unto him: `My Son thou art, I to-day have begotten thee;'
(KJV)   So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
(ASV)   So Christ also glorified not himself to be made a high priest, but he that spake unto him, Thou art my Son, This day have I begotten thee:

 

6

(GRK)   kaywv kai en eterw legei su iereuv eiv ton aiwna kata thn taxin melcisedek
(YLT)   as also in another place He saith, `Thou art a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'
(KJV)   As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
(ASV)   as he saith also in another place, Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.

 

7

(GRK)   ov en taiv hmeraiv thv sarkov autou dehseiv te kai ikethriav prov ton dunamenon swzein auton ek yanatou meta kraughv iscurav kai dakruwn prosenegkav kai eisakousyeiv apo thv eulabeiav
(YLT)   who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
(KJV)   Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
(ASV)   Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,

 

8

(GRK)   kaiper wn uiov emayen af wn epayen thn upakohn
(YLT)   through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,
(KJV)   Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
(ASV)   though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;

 

9

(GRK)   kai teleiwyeiv egeneto toiv upakouousin autw pasin aitiov swthriav aiwniou
(YLT)   and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,
(KJV)   And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
(ASV)   and having been made perfect, he became unto all them that obey him the author of eternal salvation;

 

10

(GRK)   prosagoreuyeiv upo tou yeou arciereuv kata thn taxin melcisedek
(YLT)   having been addressed by God a chief priest, according to the order of Melchisedek,
(KJV)   Called of God an high priest after the order of Melchisedec.
(ASV)   named of God a high priest after the order of Melchizedek.

 

11

(GRK)   peri ou poluv hmin o logov kai dusermhneutov legein epei nwyroi gegonate taiv akoaiv
(YLT)   concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing,
(KJV)   Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
(ASV)   Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.

 

12

(GRK)   kai gar ofeilontev einai didaskaloi dia ton cronon palin creian ecete tou didaskein umav tina ta stoiceia thv archv twn logiwn tou yeou kai gegonate creian econtev galaktov kai ou stereav trofhv
(YLT)   for even owing to be teachers, because of the time, again ye have need that one teach you what are the elements of the beginning of the oracles of God, and ye have become having need of milk, and not of strong food,
(KJV)   For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
(ASV)   For when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food.

 

13

(GRK)   pav gar o metecwn galaktov apeirov logou dikaiosunhv nhpiov gar estin
(YLT)   for every one who is partaking of milk is unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
(KJV)   For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
(ASV)   For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.

 

14

(GRK)   teleiwn de estin h sterea trofh twn dia thn exin ta aisyhthria gegumnasmena econtwn prov diakrisin kalou te kai kakou
(YLT)   and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.
(KJV)   But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
(ASV)   But solid food is for fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

 

Hebrews 6

 

 

 

 

 

Public Domain Software by www.johnhurt.com